This blog has been kind of a one-stop shop for all things spiritual; the stuff life throws my way and what, by God’s grace, I get to hurl back. Much of that is intimately tied to my Celtic DNA. A Canadian by birth, an American by address, a Scot by history, bloodline, and luck – I gain much from this tossed salad of personal ingredients.
Perhaps none more so however than the joy and pride I take in being a Highland Bagpiper.
Now, I recognize that many out there might consider it an oddity for such a thing to be a point of pride. Well, to those misdirected naysayers, I share the following excerpt from a delightful book I’ve been reading entitled A Celtic Miscellany. It is a varied, and utterly delightful collection of literary bits ‘n bobs, all masterfully translated from early Celtic literature by Kenneth Hurlstone Jackson.
From a section on humour and satire (something in which the Celts took great delight and did astonishingly well), I give you “Welsh Harper and English Bagpiper.” It describes the self-pity of a self-congratulatory Welsh harper at being upstaged by, you guessed it, a bagpiper.
Enjoy (he says, trying unsuccessfully to rub the silly grin off his face).
“Last Sunday I came – a man whom the Lord God made – to the town of Flint, with its great double walls and rounded bastions; may I see it all aflame! An obscure English wedding was there, with but little mead – an English feast! and I meant to earn a shining solid reward for my harper’s art. So I began, with ready speed, to sing an ode to the kinsmen; but all I got was mockery, spurning of my song, and grief. It was easy for hucksters of barley and corn to dismiss all my skill, and they laughed at my artistry, my well-prepared panegyric which they did not value; John of the Long Smock began to jabber of peas, and another about dung for his land. They all called for William the Piper to come to the table, a low fellow he must be. He came forward as though claiming his usual rights, though he did not look like a privileged man, with a groaning bag, a paunch of heavy guts, at the end of a stick between chest and arm. He rasped away, making startling grimaces, a horrid noise, from the swollen belly, bulging his eyes; he twisted his body here and there, and puffed his two cheeks out, playing with his fingers on a bell of hide – unsavoury conduct, fit for the unsavoury banqueters. He hunched his shoulders, amid the rout, under his cloak, like a worthless ballad-monger; he snorted away, and bowed his head until it was on his breast, the very image of a kite with skilful zeal preening its feathers. The pigmy puffed, making an outlandish cry, blowing out the bag with a loud howl; it sang like the buzzing of a hornet, that devilish bag with the stick in its head, like a nightmare howl, fit to kill a mangy goose, like a sad bitch’s hoarse howl in its hollow kennel; a harsh paunch with monotonous cry, throat-muscles squeezing out a song, with a neck like a crane’s where he plays, like a stabbed goose screeching aloud. There are voices in that hollow bag like the ravings of a thousand cats; a monotonous, wounded, ailing, pregnant goat – no pay for its hire. After it ended its wheezing note, that cold songstress whom love would shun, Will got his fee, namely bean-soup and pennies (if they paid) and sometimes small halfpennies, not the largesse of a princely hand; while I was sent away in high vexation from the silly feast all empty-handed. I solemnly vow, I do forswear wretched Flint and all its children, and its wide, hellish furnace, and its English people and its piper! That they should be slaughtered is all my prayer, my curse in their midst and on their children; sure, if I go there again, may I never return alive!
(Welsh; authorship uncertain; fifteenth century).